martedì 17 giugno 2008

Tinkerbell

Domenica ho comprato Peter Pan in inglese, da regalare.

Sfogliandolo, mi sono imbattuta in una frase di Campanellino...che mi è piaciuta molto.
un pò di romanticismo in questa giornata uggiosa!
e dato che questo blog non ha niente di romantico...ve la cuccate!:-)



You know that place between sleep and awake, the place where you can still remember dreaming? That's where I'll always love you, Peter Pan. That's where I'll be waiting.



KM

4 commenti:

Anonimo ha detto...

non è che me la traduci?

grazie


1600 ignorante

Kill Mosquitos ha detto...

Conosci quel posto tra il sonno e la veglia, dove ricordi ancora come si fa a sognare?E'lì che ti amerò sempre, Peter Pan. E' li che ti aspetterò.

..la mia interpretazione, più che traduzione.

Anonimo ha detto...

ahhhhhhhh che romantico :)
ks
b

ps: evviva! sono riuscita a sbagliare le lettere magiche! ma pensa te... sono l´unica cretina?

Anonimo ha detto...

uah uah uah che guancia che c'hai!!!beh che dire? sempre presente nelle mie giornate quando accendo il computer...sei un po' la mia guida...brava fai andare cuore e cervello...e continua a farti il culo, che va bene così...e poi ci troveremo ancora qua a bere del whisky al roxy bar...
Elì Babà (desapparecida)